Nema apsolutno nikakve veze izmeðu Poliš Hila i ovoga.
Non c'è alcun collegamento fra polish hill e queste ragazze.
I ovoga puta æe mo ostati.
E questa volta sarà per rimanere.
I ovoga puta ne zastajte radi plivanja!
E stavolta non sprecate tempo a nuotare!
I ovoga i ovoga i ovoga.
E adesso quella, e quella, e quella.
Mala je razlika izmeðu raja i ovoga.
C'e' una linea sottile tra il paradiso e qui.
Ni živi ne govore mnogo. Ubit æu i ovoga.
Nemmeno quelli vivi parlano, per cui ammazzo anche questo.
Imam samo, oko tri sata izmeðu škole i ovoga da se premim.
Avevo solo tre ore dopo la scuola per prepararmi.
Pripremi se jer æe ovo biti vlastiti portret, i možda neæeš moæi razlikovati izmeðu fotografije i ovoga.
Ora, preparati. Perchè questo non è soltanto un autoritratto potresti non riuscire a notare la differenza con una foto reale.
Pa ako budem prièala o tome i ovoga nestane, onda zaista gubim nešto.
Cosi' se ne parlo e poi tu scompari... Sto davvero perdendo qualcosa.
Ne, zbog ovoga i ovoga Hvala.
No, per questo. E questo. Grazie.
Ako je sve što govorite o Kongresu i politici taèno, ako je situacija loša, toliko loša koliko tvrdite, hiljade amerièkih vojnika su poginule, a umiru i ovoga èasa, recite mi, kako možete da uživate u životu?
Veramente i problemi sono iniziati dieci, forse 15 anni fa. lo una volta i meeting come questo li facevo ridendo e scherzando. - E cos'è cambiato?
I ovoga puta zahtevam potpune izvestaje o bilo kojim krvnim grupama.
E questa volta li voglio a prescindere dal gruppo sanguigno.
Želim da pratite svaki aerodrum i benzinsku stanicu između Atlante i ovoga mesta.
Voglio che teniate d'occhio ogni aeroporto e stazione di servizio tra qui ed Atlanta.
Ja æu stajati izmeðu tebe i ovoga.
Mi mettero' tra te e la morte.
Možeš dodati i ovoga u gulaš, Ede.
Aggiungi quel coniglietto al tuo stufato, Ed.
Evo ga oš jednom, u S-krivini, i ovoga puta ide ispred.
Eccolo di nuovo verso la curva a "S". E stavolta torna in testa.
Što znaèi da æe napasti i ovoga... gdje god da je.
Quindi cercheranno anche lui. Chiunque sia.
Ako ih ideš oprati, operi i ovoga. Hvala.
Se stai andando a lavarli, lava anche questi.
I ovoga puta bez gluposti, inaèe æu te izbušiti kao sito.
E non roba divertente questa volta, vedi? Perche 'io ti riempiono pieno di buchi, pal.
Izgleda da je i ovoga puta upalilo.
Vuol dire che ha funzionato anche stavolta.
Niko ne zna kako izgleda kraljica hrane, osim èudnog belega na njenom zglobu i ovoga.
Ora, nessuno sa che aspetto abbia la regina del cibo, a parte la voglia che ha sul polso, e questo.
Claudia, vidiš li razliku izmeðu ovoga i ovoga?
Claudia... vedi la differenza tra qui... - e qui?
Poliæu te, a onda æu se uzbuditi. A onda æu politi i ovoga i onda æemo se kao svi seksati?
Io ti spruzzo e poi mi eccito, e poi inizio a spruzzare dappertutto e poi facciamo sesso tutti insieme?
Proklela me je da moji djeèaci trebaju umrijeti a veæ je ubila mog prvoroðenog, a sad æe i ovoga, takoðe.
Mi ha maledetta, il mio bambino morira' ed ha gia' ucciso il mio primo figlio. Ed ora si portera' via anche questo.
Ponovo æeš završiti na ivici i ovoga puta æeš pasti.
Ti portera' di nuovo sul bordo del baratro e ti dara' una spinta.
Kada budeš u tome, možeš sahraniti i ovoga, isto.
Mentre sei qui, puoi seppellire anche questo.
Izvini, samo pokušavam da vidim da li postoji veza izmeðu toga što se dogodilo tada i ovoga što se sada dogaða.
Mi dispiace. Sto solo cercando di capire se c'e' qualche legame tra quello che e' successo e quello che sta succedendo adesso.
Žao mi je tvojih prijatelja i ovoga što ih je zadesilo.
Mi dispiace per ciò che è successo oggi ai tuoi amici.
Za sada, iæi æu izmeðu kancelarije na imanju i ovoga.
Per il momento, io mi dividerò tra qui e la gestione della tenuta.
Poslednje što sam èuo je da su ga porazili još jednom, ovoga puta kod Zimovrela, i ovoga puta jednom za svagda.
Dalle ultime notizie che ho ricevuto, è stato battuto di nuovo. A Grande Inverno, questa volta. E una volta per tutte, questa volta.
Dok smo se penjali na greben postanja, videli smo lice Boga, našeg Oca, i ovoga puta ga nije obasjavala svetlost, veæ velika tama.
Quando io e le mie truppe abbiamo raggiunto la cima... abbiamo visto il volto di Dio, nostro Padre... che, per una volta, non brillava di luce, ma di visibili tenebre.
Kada je Linda došla kod nas, sproveli smo još jednu kateterizaciju srca i ovoga puta smo našli naznake.
Quando Linda è venuta da noi, le abbiamo fatto un altro catetere cardiaco e questa volta abbiamo trovato degli indizi.
I ovoga puta nisam imala protokole lečenja niti uputstva po otpustu kojima bih se rukovodila nadalje.
E questa volta, non avevo protocolli di trattamento o istruzioni di dimissione che mi aiutassero ad andare avanti.
2.1648349761963s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?